Keine exakte Übersetzung gefunden für محطة رصد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محطة رصد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La station de contrôle.
    محطة الرصد ؟
  • J'ai besoin de vérifier la progression de l'éruption. Station de contrôle ?
    أحتاج أن أتحقق من تقدم العاصفة أين هي محطة الرصد ؟
  • C'est pourquoi il a mis à la disposition du réseau mondial sept stations utilisant les quatre techniques de surveillance, et étudie actuellement la possibilité d'installer une huitième station pour la surveillance des infrasons.
    ولهذا الغرض، فإنها تضيف إلى الشبكة العالمية سبع محطات للرصد بالتكنولوجيات الأربعة، وتجري دراسة لإنشاء محطة ثامنة للرصد دون الصوتي.
  • Même si certaines Parties n'ont pas donné de détails sur leurs stations d'observation, toutes les Parties possèdent des stations d'observation synoptiques, climatiques, météorologiques, pluviométriques et hydrologiques ainsi que des stations d'observation du niveau de la mer.
    ورغم أن بلداناً عدة لم تقدم بيانات تفصيلية عن محطات المراقبة القائمة فيها، فإن لدى جميع الأطراف محطات رصد شاملة، ومحطات لرصد المناخ، ورصد الأحوال الجوية، وقياس مستوى سطح البحر، وقياس كمية الأمطار، ومحطات الرصد الهيدرولوجي.
  • Le mécanisme de surveillance de l'ozone a ainsi perdu la précieuse information qui était fournie par certains grands satellites et stations de surveillance.
    فقدم نظام رصد الأوزون نفس المعلومات المفيدة التي كانت تقدمها بعض الأقمار الصناعية الرئيسية ومحطات الرصد.
  • Après quoi, une station d'observation sera créée dans chacun de ces secteurs en collaboration avec des chercheurs des pays partenaires.
    ثم تُنشأ محطة رصد في كل من هذه المناطق بالتعاون مع باحثين من البلدان الشريكة.
  • La Mongolie héberge les stations ci-après dans le cadre du Système de surveillance international mis en place en application de ce traité : station sismologique primaire PS25, station radionucléide RN 45 et station infrasonore IS34.
    تستضيف منغوليا المحطات التالية التابعة لشبكة محطات نظام الرصد الدولي المنشأة بموجب المعاهدة: المحطة الأولية لرصد الزلازل PS25، ومحطة النويدات المشعّة RN45، ومحطة الرصد بالموجات دون الصوتية IS34.
  • L'exposé concernant l'environnement et la santé a montré comment la télédétection était utilisée pour optimiser l'emplacement des stations de surveillance environnementale.
    ووضح العرض الخاص بالبيئة والصحة أسلوب استخدام الاستشعار عن بعد في تحقيق أفضل استفادة من مواقع محطات الرصد البيئي.
  • Jusqu'à présent, 217 des 321 stations de surveillance prévues dans le Traité mises en place répondent parfaitement aux règles fixées par la Commission.
    حتى الآن، من بين 321 محطة رصد نصت عليها المعاهدة تم تركيب 217 محطة وجميعها مستوفية بصورة جوهرية لمواصفات اللجنة.
  • Par l'intermédiaire de l'UE, l'Italie fait activement campagne en faveur de l'entrée en vigueur du Traité et de la confirmation des moratoires existants.
    وتوجد إحدى محطات الرصد التابعة لنظام الرصد الدولي في إيطاليا، كما يوجد بها أحد مختبرات النويدات المشعة.